誰だよ右側の変な馬!(-ω- RT @chou_nosuke SFC【聖剣伝説3】のあの愛くるしいフラミーが、海外版では凶暴な姿に変貌を遂げてショックを受けたあの頃。 pic.twitter.com/MrRAJ3yP3E— 菊田裕樹💫 @インディヴィジブル 闇を祓う魂たち @放映中 アサティール اساطير (@Hiroki_Kikuta) January 11, 2015
@Hiroki_Kikuta @chou_nosuke ちょ…なにそれwww— 土屋きゃろにゃん (@Carotter) January 11, 2015
@Carotter 英語版ローカライズやってた君が言うなよ。(笑— 菊田裕樹💫 @インディヴィジブル 闇を祓う魂たち @放映中 アサティール اساطير (@Hiroki_Kikuta) January 11, 2015
@Hiroki_Kikuta いや、だって! おいら 2 まではちゃんとパッケ絵も監修してたよ!w でも… 3 はいったいどうしちゃったのww っていうか、おいらのかわいいフラミーがっ!! ← フラミーの名付け親だよ!w— 土屋きゃろにゃん (@Carotter) January 11, 2015
@Carotter あはははは。開発側からすると、そのへんの事情があんまり分からないからなあ。(笑)ってかフラミー名付けたの君だっけ。もう20年前だとところどころ記憶が抜けるよ。(笑)(^_^— 菊田裕樹💫 @インディヴィジブル 闇を祓う魂たち @放映中 アサティール اساطير (@Hiroki_Kikuta) January 11, 2015
@Hiroki_Kikuta おいらが英語版作ってたときは、最終チェックの段階までずっとつきっきりだったから、テッドから下訳もらって自分で直しつつデータにして、ロムになったの持ってアメリカ行って、取説とかパッケとかも全部見てたの。んで、フラミーはうちのぬいぐるみの名前w— 土屋きゃろにゃん (@Carotter) January 11, 2015
@Carotter @Jiro_Mifune ぬいぐるみ!!!なんかいろいろ思い出して来たぞ。あのころって、人がぜんぜん居なかったよなあ。出来るヤツがなんでもやる感じで。(笑)— 菊田裕樹💫 @インディヴィジブル 闇を祓う魂たち @放映中 アサティール اساطير (@Hiroki_Kikuta) January 11, 2015
@Hiroki_Kikuta @Jiro_Mifune そうそう、そうだったw ゲームボーイ版の聖剣のドイツ語版とフランス語版なんてさ、あがってきた翻訳原稿から、まったく話せないおいらが辞書と文法書片手に調べつつ修正しつつテキストデータ作ったんだぜ… *遠い目*— 土屋きゃろにゃん (@Carotter) January 11, 2015
@Carotter @Jiro_Mifune どんな会社だよって思うけど、本当にそんな会社だったんだよなあ。だからこそ面白いものが出来たという感じもするし。(笑)— 菊田裕樹💫 @インディヴィジブル 闇を祓う魂たち @放映中 アサティール اساطير (@Hiroki_Kikuta) January 11, 2015
@Hiroki_Kikuta @Jiro_Mifune まともに考えたら、相当へんなことしてたと思うけど、面白い会社だったし、面白い仕事だったし、面白いもの作ってたと思う!— 土屋きゃろにゃん (@Carotter) January 11, 2015
今の人は、会社ってまともでちゃんとしたものだと思ってるかもしれないけど、全然そんなことないし、むしろ無茶苦茶な人間が集まってるからこそ、突き抜けたパワーが出せるんだと思うなあ。(-ω-— 菊田裕樹💫 @インディヴィジブル 闇を祓う魂たち @放映中 アサティール اساطير (@Hiroki_Kikuta) January 11, 2015